“天才翻译家”金晓宇刷屏!他的这些译作你读过吗?
这两天,朋友圈被一篇《杭州男子从殡仪馆打来电话:能不能写写我们的天才儿子》刷屏了,老父亲金性勇自述的“天才儿子”就是寂寂无名的译者金晓宇。
通过老父亲的讲述,我们看到一位天才翻译家曲折的童年:幼年一只眼睛因为事故失明,高中的时候突然退学,随后精神出状况,有暴力倾向,被诊断为躁狂抑郁症。
▲金晓宇少年时和父亲的合影 图据央视新闻
后来,金晓宇疯狂地自学外语、大量阅读,父亲按他的要求,买来英语、日语、古文、围棋相关等两百多本书。小宇不玩游戏,用电脑只做两件事:自学外语、看原声电影。
金晓宇用六年时间自学了德、日、英语,出门就到浙江图书馆里借阅图书。父亲犹疑地问:“那你看过几本小说?”他回答:“我看完了图书馆里所有的外语小说。”
一个偶然的机会,金晓宇进入了翻译的世界。通过自学外语,他翻译了多部英文、日文、德文作品。无论是英译还是日译,他的作品都可以精准到“没有一个错字、错句、错译”,极为不易,他这样解释:“我很细心,一个注解都要从《大英百科全书》上摘下来,注解基本上不会有错。”
10年里,金晓宇翻译了22本书,有英文也有日文,横跨小说、电影、音乐、哲学多个领域。最近,他新翻译的《本雅明书信集》也要出版了。
金晓宇译作
南京大学出版过他的翻译作品《时光碎片》《乌鸦》《安德烈·塔可夫斯基:电影的元素》《诱惑者》《船热》等。
红星新闻记者发现,金晓宇的翻译的作品除了南京大学出版社的,还有河南大学出版社。
河南大学出版社也公开表示,作为译者,金晓宇堪称天才,他的翻译作品,横跨小说、电影、音乐、哲学多个领域。
金晓宇译作
河南大学出版社出版了金晓宇先生《飞魂》《狗女婿上门》《十首歌里的摇滚史》《丝绸之路纪行》《嘻哈这门生意》《安迪·沃霍尔日记》《和语言漫步的日记》《剧院里最好的座位》《写作人生》等译作。
“或许是上天嫉妒他的才华,所以带给他难言的病痛。在饱受折磨的岁月里,父亲金性勇的陪伴、守护、支持为金晓宇和这个家带来了前行的希望。属于金晓宇的路,还有很长。愿一路平安,桥都坚固,隧道都光明。”
红星新闻记者|陈谋
编辑|段雪莹
https://www.sohu.com/a/517642855_116237?scm=1007.40.0.0.0&spm=smpc.ch25.fd-news.54.1642646885608o5mtLLV
相关新闻
济源职业技术学院:聚力专业群建设 引领高质量发展
济源职业技术学院立足三升级一转变,加强专业内涵建设,凝练专业特色,推进“三教”改革,多措并举助推“课堂革命”,夯实办学基础;坚持服务区域经济发展需求,主动适应区域经济发展方式转变、产业结构调整升级的要...
河南水利与环境职业学院聚力“双高工程”建设 实现办学新跨越
本网讯在中国职业教育“由大向强”迈进,发展重点转为内涵建设和质量提升的关键时期,2020年,河南省启动“高职双高工程”建设,重点支持一批优质高职学校和专业群率先发展,引领职业教育服务国家战略、融入区...
教育部义务教育科学课标组组长胡卫平教授莅临新东方智慧教育考察指导
- 24小时热门
- 最新文章